24 Січ, 2021

Студентське життя

Всім теплий привіт! Мене звати Таня, я студентка 4 курсу філології Українського Католицького Університету.

Я в захваті від спогадів, про які тут хочу поділитись із вами. Перші мої три роки пролетіли доволі швидко, а все через те, що I do have a travel bug! 🙂 А таким студентам УКУ і моя кафедра завжди сприяє і допомагає усіляко!
Отож, перша моя програма за кордон – це English Summer School у LCC International University. Ще два роки тому Литва здивувала мене гострою кухнею, таким холодним, але водночас привітним Балтійським морем та суперінтернаціональним університетом (щоб ви розуміли, в моїй групі був грузин, американка, українець, нідерландка і представники ще кількох національностей). Це був місяць потужних курсів, які готували нас до здання тесту TOEFL. Неймовірно дякую програмі філології за цю можливість!

Next station to get off the plane was Switzerland! На 1 курсі я закохалась в Швейцарію і зараз досі мрію про неї. На той час це була програма EuroTour 2017, яка через подорожі надає студентам можливість ознайомитись із способом життя та організацією праці у європейських країнах. Тоді учасниками були студенти зі Швейцарії (University of St.Gallen) та України (Український Католицький Університет). Усією командою ми об’їздили найкращі міста і селища Швейцарії: попали у Цюрих, Женеву, Люцерн, Сейнт Гален, Берн і інші міста! 10 днів, аби відвідати 8 міст – це було щось! Серед потужних державних установ досі пам’ятаю величезні зали ООН, вишукані палати Федеральних зборів Швейцарської Конфедерації, де усе дуже прозоро і відкрито для студентів.
А чого вартий швейцарський шоколад! Майже такий, як у нашій львівській майстерні шоколаду, так-так!:)

До слова, у Швейцарії мені також вдалось побувати ще другий раз, у 2018 році, і це завдяки програмі Young Ambassadors Program, програмі філології УКУ та UCU International Office.

2019 рік відзначився літньою школою перекладу, яку для нас організувала кафедра Філології УКУ. Це були інтенсивні дні літературного та кіноперекладу в неймовірній атмосфері Скарбової гори, за які я теж щиро дякую усім викладачам, які доклали багато зусиль, аби зробити її такою особливою.